“Fratelli tutti,” the title of Pope Francis’ new encyclopedia is to be understood as covering both men and women, the Vatican said today in a front page editor of L’Osservatore Romano, its daily newspaper, with the headline “an encyclopedia for all brothers and sisters . ”
Management clarifies that the encyclopedia “addresses all his sisters and brothers, all men and women of good will, who populate the earth: all, inclusive and by no means exclusively.”
The editors of L’Osservatore Romano were a response to the titles’ contest of a number of people in the English world.
The management was written to respond to the discussion and contest of the title by a number of people in the English world and especially in the United States, where the title “Fratelli tutti” was only perceived as referring to men, with some dismissing it as misogyny. The discussion reached the higher levels of the Vatican, and the decision was made to remove any doubt about the Pope’s intentions.
Editorial, written by Andrea Tornielli, editorial director of Vatican News, explained that Pope Francis chose the title “Fratelli tutti.” They are the first words in the encyclopedia, ”a direct quote from St. Francis (taken from Exhortations, 6, 1: FF 155) and the Pope has clearly not changed it. It stressed, however, that “the wording of the title is in no way intended to exclude women, that is, more than half of humanity.”
It said that Pope Francis “chose the saint of Assisi’s words to begin a reflection on something he cares very deeply about: brotherhood and social friendship. He therefore addresses all his sisters and brothers, all men and women with good will, who inhabit the earth: all, inclusive and by no means exclusively. ”
“The original Italian title will be used without being translated into all the languages in which the document is published.”
The Vatican’s editorial said that “the original Italian title will be used without being translated into all the languages in which the document is published.”
It confirmed that Pope Francis would sign the encyclopedia addressed to “all mankind” at St. Francis’ tomb in Assisi on October 3. It will be released at noon (Roman time) on Sunday, October 4 at the feast of St. Francis of Assisi.
Noting that “we live in a time of war, poverty, migration, climate change, economic crises, pandemics,” said the Vatican editorial, “recognize one brother or sister in all we meet and for Christians to recognize the face of Jesus in the other who suffers … affirms the irreducible dignity of every human being created in the image of God. “It said that this recognition of others as brothers and sisters” also reminds us that no one can ever get out of the present difficulties alone, one against the other, the global North against the global South, the rich against the poor or other exclusive differentiation. ”
It recalled that on March 27, at the height of the pandemic, Pope Francis prayed in an empty St. Peter’s Square “for the salvation of all” and told the world, “in this storm, the facade of the stereotypes that we camouflaged our egos and always worried about our image, has fallen away and reveals once again the (blessed) common affiliation that we cannot be deprived of: our affiliation as brothers and sisters. ”
Editorial revealed that this “common affiliation,” which “makes us brothers and sisters,” is “the central theme of the forthcoming papal letter.” It explained that “brotherhood and social friendship, the themes set out in the subtitle, point to what unites men and women: a necessary devotion established between people, even if they are not close relatives to blood… .a disinterested devotion to for other people regardless of difference or affiliation. “For this reason it said,” there can be no possible misunderstanding or exclusive reading of the universal and inclusive title All brothers. “